물맑은 호주이민닷컴

최신이민정보

PIC 4013 – 임시비자 (학생비자포함)를 신청할 때 3년간 비자신청불가 (bar)

호주에서 학생비자를 소지하고 공부를 시작한 경우

본인의 학생비자가 취소된 경우 최대 3년간 학생비자 또는 기타 임시비자를 신청하지 못하게 하는 법 section 48 Bar라는 것이 있습니다.

 

호주에서 이전에 학생비자를 가지고 있었지만 학생비자 만기 전에 진짜 학생이 아니거나 또는 학생비자에서 명시하지 않은 것과 관련이 있었다고 판단하여 그란트되었던 비자가 취소 (cancellation)이 된 경우에 3년간 학생비자를 신청하지 못하게 됨

 

PIC4013 이라고하여 아래 법규가 적용됩니다.

보통 비자가 cancel 될때 이민성에서는 이 내용을 정리하여 cancellation letter에 담게 됩니다.

 

4013 

(1)  If the applicant is affected by a risk factor mentioned in subclause (1A), (2), (2A)or (3):

(a)  the application is made more than 3 years after the cancellation of the visa or the determination of the Minister, as the case may be, referred to in the subclause that relates to the applicant; or  (3년간 비자 신청이 불가)

(b)  the Minister is satisfied that, in the particular case:

(i)  compelling circumstances that affect the interests of Australia; or

(ii)  compassionate or compelling circumstances that affect the interests of an Australian citizen, an Australian permanent resident or an eligible New Zealand citizen;

justify the granting of the visa within 3 years after the cancellation or determination.

(1A)  A person is affected by a risk factor if a visa previously held by the person was cancelled:

(a)  under section 109, paragraph 116(1)(d), subsection 116(1AA) or (1AB) or section 133A of the Act; or

(b)  under section 128 of the Act because the Minister was satisfied that the ground mentioned in paragraph 116(1)(d) of the Act applied to the person; or

(c) under section 133C of the Act because the Minister was satisfied that the ground mentioned in paragraph 116(1)(d) or subsection 116(1AA) or (1AB) of the Act applied to the person.

(2)  A person is affected by a risk factor if a visa previously held by the person was cancelled under section 116128 or 133C of the Act:

(a)  because the person was found by Immigration to have worked without authority; or

(b)  if the visa was of a subclass specified in Part 2 of this Schedule — because the person did not comply with a condition specified in that Part in relation to that subclass; or

(c)  if the visa was a Subclass 773 (Border) visa and, at the time of grant of the visa, the person was apparently eligible for asubstantive visa of a subclass specified in Part 2 of this Schedule — because the person did not comply with a condition specified in that Part in relation to that subclass of substantive visa; or

(ca)  because the person held a student visa and the Minister was satisfied that a ground mentioned in paragraph 116(1)(fa) of the Act applied to the person; or ( 조항에 해당할 경우)

(d)  because the Minister was satisfied that a ground prescribed by paragraph 2.43(1)(ea), (i), (ia), (j), (k), (ka), (kb), (kc), (m), (o), (oa) or (ob) applied to the person.

(2A)  A person is affected by a risk factor if a visa previously held by the person was cancelled under section 137J of the Act.

(3)  A person is affected by a risk factor if a visa previously held by the person was cancelled because the Minister was satisfied that a ground mentioned in paragraph 116(1)(e) of the Act applied to the person.

 

 

Section 116    Power to cancel  (조건에 만족하면 반드시 취소를 해야 하는 법이 또한 있음)

(1)  Subject to subsections (2) and (3), the Minister may cancel a visa if he or she is satisfied that:

(a)  the decision to grant the visa was based, wholly or partly, on a particular fact or circumstance that is no longer the case or that no longer exists; or

(aa)  the decision to grant the visa was based, wholly or partly, on the existence of a particular fact or circumstance, and that fact or circumstance did not exist; or

(b)  its holder has not complied with a condition of the visa; or

(c)  another person required to comply with a condition of the visa has not complied with that condition; or

(d)  if its holder has not entered Australia or has so entered but has not been immigration cleared — it would be liable to be cancelled under Subdivision C (incorrect information given by holder) if its holder had so entered and been immigration cleared; or

(e)  the presence of its holder in Australia is or may be, or would or might be, a risk to:

(i)  the health, safety or good order of the Australian community or a segment of the Australian community; or

(ii)  the health or safety of an individual or individuals; or

(f)  the visa should not have been granted because the application for it, or its grant was in contravention of this Act or of another law of the Commonwealth; or

(fa)  in the case of a student visa:

(i)  its holder is not, or is likely not to be, a genuine student; or (학생비자를 가진 사람이 진짜 공부할 학생이 아니거나 아닐 가능성이 있는 경우) 또는

(ii)  its holder has engaged, is engaging, or is likely to engage, while in Australia, in conduct (including omissions) not contemplated by the visa; or (비자가 명시된 내용이 아닌 행동을 하거나 하고 있는 중이거나 또는 가능성이 있는 경우)

(g)  a prescribed ground for cancelling a visa applies to the holder.

 

따라서, 학생비자를 받은 분들은 비자가 cancel 되지 않도록 하는 것이 좋고

학생으로 학생비자 조건을 잘 만족하는 분들에게는 사실상 이 법은 없는 것이나 다름없겠습니다.

 

물맑은 호주이민닷컴

이민법무사 (0208335)

신순철